Under the rose – Walter de la Mare

juli 7, 2006

De meesten weten wel dat dit mijn absolute favoriete gedicht is. Ik heb het eerst gelezen in een boek van Tonke Dragt in een Nederlandse vertaling, maar zoals wel vaker is het origineel toch het best.

The song of the wanderer.

Nobody, nobody told me

What nobody, nobody knows

But now I know where the rainbow ends

I know where there grows

A Tree, that’s called the Tree of Life

I know where there flows

The river of All-Forgotteness

And where the lotus blows

And I, I’ve trodden the forest

Where, in flames of gold and rose,

To burn and then arise again

The Phoenix goes.

Nobody, nobody told me

What nobody, nobody knows

Hide thy face in a veil of light

Put on thy silver shoes

Thou art the stranger I know best

Thou art the sweet heart, who

Came from the land between Wake and Dream

Cold with the morning dew.